Review workshop Russian Brides Gijs Rood

How to become a Gentleman

Het is nog rustig op de woensdagavond in de exporuimte van Mediamatic. Zojuist is het startschot gegeven door twee Russische kunstenaars voor de vijf dagen durende expositie Russian Brides. In het kader van een interculturele dating houden Katja en Irina open huis.

Voor vanavond zijn de verwachtingen meteen al hoog gespannen, bij mij althans. Maar waar blijven die andere mannen? De kans om een gentleman naar Russische maatstaven te worden, laat je toch niet zomaar aan je voorbij gaan? Irina staat inmiddels al klaar met haar microfoon om te beginnen met haar workshop, getiteld: How to become a gentleman.

Enlarge

Poetin - Foto gevonden op Royal Blog.nl

With:

Irina begint met een soort van waarschuwing dat ze geen antropoloog is maar ervaringsdeskundige en bovenal kunstenaar. Aan duidelijkheid laat het betoog van Irina niet te wensen over. In verrassend goed Engels gelardeerd met een charmant Russisch accent wordt verslag gedaan van Irina’s ervaringen met de Hollandse man. Een waslijst van do’s en vooral don’ts wordt in kracht bijgezet door passende illustraties. Zo gaat het advies never stare at certain bodyparts gepaard met een peer met decolletévorm. Bij de afbeelding van de achterkant van een vrouw hoort het commentaar always look a woman straight in the eyes but when she turns her back at you, stop bothering her.
Verbolgen blikt Irina terug op de mannen die haar voorstelden de rekening te delen tijdens een date: men should always pay for dinner. Als alternatief blijkt dat je ook een fles parfum zou kunnen geven.

Dan worden de toehoorders in de zaal getest met een vraag wat te doen als een vrouw tijdens een date volkomen doorslaat, hysterisch wordt en je belaagt met scheldwoorden uit de zwaardere categorie. Iemand stelt voor een zakdoekje te geven en zijn armen om haar heen te slaan, een ander zou in dat geval weglopen. Met een mengeling van afgunst en medelijden hoort Irina de foute antwoorden van het publiek aan. Maar dat het enige goede antwoord zo simpel van aard zou zijn, had mijns inziens niemand kunnen bevroeden: as a man you just shut up.

Vervolgens wordt het stereotype beeld van de zogenaamde “Dutch courage” nog even van stal gehaald. De Nederlandse man blijkt veel te introvert en praat moeilijk over zijn emoties en gevoelens. Maar om zijn onzekerheid te verbloemen bezondigt de Hollander zich vaak aan buitensporig drinkgedrag. Irina heeft er geen goed woord voor over: never jump on the dancefloor like this, prachtig geïllustreerd met een straalbezopen, springende koorbal met een glas pils in de hand.

Toch enigszins verbluft door zoveel nieuwe tips en informatie duurt het even voordat ik voorzichtig een vraag durf te stellen: Hoe wordt er in Rusland gedacht over leeftijdsverschillen binnen een relatie? Al snel wordt duidelijk dat de combinatie van een jonge vrouw en een rijke, oudere man in Rusland volkomen gelegitimeerd is. De oudere man wordt dan ook wel “sugar daddy” genoemd, aldus de Russin. Na een vraag uit het publiek geeft Irina te kennen dat ze zelf ook nog stiekem hoopt op haar sugar daddy maar dat het er met het verstrijken van de jaren (ze in zelf 35 jaar) niet makkelijker op wordt.

Ten slotte komt Poetin ter sprake. De vakantiefoto waar de Russische president gewillig zijn gespierde torso showt ten overstaan van fotografen. Een foto die de wereldpers haalde. Irina blijkt erg gecharmeerd van deze beeltenis die volgens haar niet alleen een sterk en daadkrachtig leider maar ook een erg knappe man laat zien. Moedeloos denk ik aan onze Jan Peter en besef dat er voor de Hollandse man nog een lange weg is te gaan.