Een alternatief filmprogramma in de Nederlandse bioscoop. Nederlands heeft een multiculturele bevolking. Het uitbrengen van een alternatief filmprogramma in de 'normale' bioscopen is wat ik doe. Ik breng Arabische films uit in de Pathé bioscopen met als aftrap een spetterende publiekspremiere in het Tuschinski theater te Amsterdam. Na de premiere gaat de film in het reguliere programma draaien in de vijf grote steden van Nederland. De films zijn uiteraard Nederlands ondertiteld.
DOEN Pitch voorstel voor Publiek als Programmeur
Arabische films in de Nederlandse Bioscoop
Een divers filmaanbod voor een diverse bovolking.
Een alternatief filmaanbod in reguliere bioscopen.
Entertainment bieden voor de Nederlandse bevolking met Arabische achtergrond en het verbinden op een positieve manier tussen de Nederlandse en Arabische bevolking, de films zijn namelijk Nederlands ondertiteld. De indianen verhalen over de Arabische wereld weg te halen d.m.v. film. In de media wordt de Arabische wereld vaak negatief daglicht neergezet en ik wil d.m.v. film dit beeld veranderen zodat er begrip en verbinding ontstaat.
Nederlandse bevolking met Arabische achtergrond en bioscoopgaand Nederland.
Het ook zo, doordat de films in Pathé worden vertoond het ‘normale’ film publiek de films tegenkomt. Door de media aandacht wordt zelfs een doelgroep bereikt dat niet naar de bioscoop gaat. Normaal gesproken is het zo dat alleen de cultuursnuivers die naar filmhuizen gaan, een alternatief filmprogramma krijgen aangeboden. Doordat ik de films in Pathé laat vertonen breng ik de films naar een nieuw publiek, die normaal gesproken niet de films opzoekt, maar ze nu wel in Pathé in het reguliere programma tegenkomt. Een ander punt is dat de jongere generatie van de Arabische bevolking de oudere generatie mee naar de film neemt. Op deze manier komen de ouderen mensen uit huis, ze en komen onder de mensen en vinden ze entertainment van eigen afkomst. De oudere generatie kan de film namelijk qua taal volgen en de jongere generatie eventueel via de Nederlandse ondertiteling. Het publiek in de bioscoopzaal wordt heel divers met dit project, net zoals de Nederlandse bevolking heel divers is.
Om een verschil te maken.
Financieel ondersteuning en media en marketing ondersteuning.